matters

 

Photography by HIRAOKA SHOKO
Introduction by Ayae Takise

日々を編み込んだ先に、どんな存在の輪郭が立ち上がってくるのか、
その世界を確かめたくて、今日もファインダーを覗く。

私にとって写真を作ることは、目の前に現れた現象と対話し触れていくこと。
『matters』は、2016年から2021年の間に身の回りに現れた出来事を集めたものである。物質と光が交差した瞬間に浮き上がった存在と時間を、自らの感情と共に写真に閉じ込めていく。

What do I see as outlines of the existence beyond my days interwoven?
I look into the viewfinder from the desire to ascertain this.

For me, photography means the interaction, the contact with the phenomenon that happened before my eyes. “matters” is a series of images from 2016 to 2021 that captured phenomenons around me from. Along with my emotions, I captured the existence and time which aroused at the intersection of light and matter.

 

Notes from Seen Scenes

本展(matters)に展示される作品群に初めて目をとおした時、自分の身体に重みが加わるような感触がした。その正体を確かめるべく少し時間をおき再び目を向けた時、一作品毎の時間が、自分の体に加わるものが、以前にも増して内部に拡がり満ちていくように思えた。

特殊技術を使わない限り、写真はどうあがいても対象の表面しか捉えることはできず、表面にその対象の総ては存在しえない。言わずもがなカメラをとおして対象に物理的に触れることはできない。しかし平岡はそれらの箍を自覚し認めながら、表面に内部を含めた質量(matter)を見出しフィルムにとどめる。触れずとも空間に触れるように、被写体を自らの身体の拡張範囲内に取り込む。シャッターを切るきっかけは「その距離でしか感じることのできない愛おしさや切なさ悲しさ」ではあるが、己と異なる質量の事実に徹し、そこに在ることを肯定しとらえられた対象からは、撮影者の質量が反転して浮かび上がる。平岡にとって、カメラは対象との隔たりを認めながら世界に触れ、互いの質量を押し返しあい抱きとめるための皮膚なのだ。

平岡は自身のステートメントとして「質量と空間の関係性」という言葉を用いている。地球上の万物は、たとえ瞬時に揮発する気体でも、流れゆく川でも、どんなに強固な岩石であろうと、等しく生成と消滅を繰り返しながら地球という場に循環している。しかし地球全体の総質量が変わることはない。とするとあらゆる有機質、無機質は独立した存在ではなく、すべては目まぐるしく形を変え繋がり合い、自分に関係する(matters)と断定してもいい。

「できごと(Matter)=時間と空間の交わり」を進んでいくための実感が強ければ強いほど、できごとを構成する一瞬には無数の解像度が内包される。実感とは、言い換えれば、写される対象の現在にその瞬間だけではない時間の蓄積、光と影を見出し、心が動かされること。だからなのか、平岡が撮る写真には静止画であるはずが、被写体の過去も現在も含めた数々の瞬間が交錯する。一枚一枚の重みの理由は、うごめく瞬間の単位なのかもしれない。

いかようにも切り取れる時間と空間から切り取った瞬間が、平岡にとって生きる実感を作り、自分にとって大切である(It matters to me)という事実を連ねたのが本展の作品たちだ。そうやって自分にとってのmatterを循環させて人生を重ねていけるヒントが、作品を目撃した私たちにも満ちて循環していくだろう。

When I first saw the photography images for this exhibition, I somehow felt a sort of mass joining my body. To ascertain what happened, after some moments or so, I went through the images once again –the time hidden in each image, and the mass that once joined my body, seemed to expand and fulfill inside myself more than ever.

As long as we do not use special technologies, photography could seize nothing but the object’s surface, nor we could ask its entirety to rise upon it. Needless to say, we could never physically touch the object through the camera. However, what HIRAOKA imprints on the film is the mass including the object’s inner side, while being aware of these limits and accepting what may be a restraint for her. As if she is connecting to the space without physically touching it, she takes in the object within her body’s extended field. She states the reason she releases the shutter is “the fondness, sorrow, and melancholy that could only be felt at the certain distance between the object and herself” – nevertheless, she sticks to the fact that she is a completely different matter from the object and lets the fact of existence speak for themselves, which inversely lets the existence of the photographer emerge on the image as a conclusion. For HIRAOKA, the camera is a skin to connect to the world while accepting the distance between the object, pushing back and embracing each other’s mass.

In her statement, HIRAOKA also uses the phrase “the relationship between the mass and space”. Every matter on earth – may it be volatile gas, the flowing river, or a firm stone – cycles through endless generation and obliteration. Yet the quantity of mass will never change. That being said, it may be concluded that every organic and mineral matter is related to each other – or should we say, matters to each other – although the forms may go through restless change.

The stronger our sense of reality is, the moment’s resolution becomes infinite. To sense reality, in other words, is to quiver our emotions by something beyond the object/model’s “present moment” when the shutter is released – to discover the numerous moments, lights, shadows, all captured at once. HIRAOKA’s works are indeed still images, but they are surely capturing the object/model’s countless moments, from past to present, intersecting as one. This may be the very reason of the mass felt from her works – all the moments dance as a single moment and is passed on to the viewers as emotions.

In this exhibition, you will witness the moments that made HIRAOKA’s reality, which could have extracted in sort of way, but became facts as photography because it matters to her. What is left for the viewers, is the hints to be aware of what matters and fulfills each self, which make a cycle in our life.


Profile

平岡 尚子 / 写真家
1988年生まれ 多摩美術大学環境デザイン学科卒業。大学在学中、ドキュメンタリー映像撮影をきっかけに「記録」に興味を持ち、写真・映像撮影を始める。同大学を卒業後、撮影スタジオなど数社を経て上田義彦に師事、2020年独立。

HIRAOKA SHOKO / Photographer
Born in 1988. During her studies in Department of Environmental Design at Tama Art University, HIRAOKA found interest in “documentation“ which led her to the world of professional photography & videography. After graduation, she experienced assistant of Yoshihiko Ueda before becoming freelance in 2020.

Website: https://hiraokashoko.jp/

 

Exhibition Information

平岡 尚子 | HIRAOKA SHOKO『matters』

会期:2022年1月7日(金)~1月19日(水)*日祝 休館
時間:11:00~17:00
会場:エプサイトギャラリー @ エプソンスクエア丸の内(東京都千代田区丸の内3-4-1 新国際ビル1F)

*会期中の祝日、1月10日(月)は開館しています。
*状況により会期・開催時間が変更になる場合があります。あらかじめご了承ください。

 
Previous
Previous

Behind what we are

Next
Next

THE BODY / 身体